Tato bakalářská práce se zabývá psychologickým výkladem pohádek podle Bruna Bettelheima, Michala Černouška a Marie-Louise von Franz. V teoretické části je definována pohádka jako literární žánr a jsou zde stručně popsány psychologické vlastnosti dítěte jakožto modelového čtenáře. Dále jsou v teoretické části na základě popisů Bruna Bettelheima a Michala Černouška interpretovány pohádky Jeníček a Mařenka a Popelka. V praktické části jsou předkládány vlastní psychologické výklady pohádek Hrnečku, vař! a Princ Bajaja.
Anotace v angličtině
This bachelor thesis deals with the psychological interpretation of fairy tales according to Bruno Bettelheim, Michal Černousek, and Marie-Louise von Franz. In the theoretical part, the fairy tale as a literary genre is defined, and the psychological characteristics of the child as a model reader are described briefly. Thereafter, based on the descriptions of Bruno Bettelheim and Michal Černoušek, the fairy tales Hansel and Grethel and Cinderella are interpreted. In the practical part, I present my own psychological interpretations of The Magic Porridge Pot and Prince Bajaja.
Klíčová slova
pohádky, interpretace, Jeníček a Mařenka, Popelka, Hrnečku, vař!, Princ Bajaja
Klíčová slova v angličtině
fairy tales, interpretations, Hansel and Grethel, Cinderella, The Magic Porridge Pot, Prince Bajaja
Rozsah průvodní práce
35
Jazyk
CZ
Anotace
Tato bakalářská práce se zabývá psychologickým výkladem pohádek podle Bruna Bettelheima, Michala Černouška a Marie-Louise von Franz. V teoretické části je definována pohádka jako literární žánr a jsou zde stručně popsány psychologické vlastnosti dítěte jakožto modelového čtenáře. Dále jsou v teoretické části na základě popisů Bruna Bettelheima a Michala Černouška interpretovány pohádky Jeníček a Mařenka a Popelka. V praktické části jsou předkládány vlastní psychologické výklady pohádek Hrnečku, vař! a Princ Bajaja.
Anotace v angličtině
This bachelor thesis deals with the psychological interpretation of fairy tales according to Bruno Bettelheim, Michal Černousek, and Marie-Louise von Franz. In the theoretical part, the fairy tale as a literary genre is defined, and the psychological characteristics of the child as a model reader are described briefly. Thereafter, based on the descriptions of Bruno Bettelheim and Michal Černoušek, the fairy tales Hansel and Grethel and Cinderella are interpreted. In the practical part, I present my own psychological interpretations of The Magic Porridge Pot and Prince Bajaja.
Klíčová slova
pohádky, interpretace, Jeníček a Mařenka, Popelka, Hrnečku, vař!, Princ Bajaja
Klíčová slova v angličtině
fairy tales, interpretations, Hansel and Grethel, Cinderella, The Magic Porridge Pot, Prince Bajaja
Zásady pro vypracování
1. Seznámení se s odbornou literaturou. 2. Na základě informací z odborných publikací vhodně vybrat konkrétní české pohádky. 3. Psychologický rozbor těchto pohádek.
4. Shrnout důležité poznatky.
Zásady pro vypracování
1. Seznámení se s odbornou literaturou. 2. Na základě informací z odborných publikací vhodně vybrat konkrétní české pohádky. 3. Psychologický rozbor těchto pohádek.
4. Shrnout důležité poznatky.
Seznam doporučené literatury
1. Marie-Louise Von Franz: psychologický výklad pohádek (Praha: Portál, 2008) 2. Marie-Louise Von Franz: Animus a anima v pohádkách (Brno: Emitos, 2008) 3. Jiří Trávníček: Vyprávěj mi něco... jak si děti osvojují příběhy (a Litomyšli: Pistorious & Olšanská, 2007) 4. Michal Černoušek: Děti a svět pohádek (Praha: Albatros, 1990) 5. Bruno Bettelheim: Za tajemstvím pohádek (Praha: Portál, 2017)
Seznam doporučené literatury
1. Marie-Louise Von Franz: psychologický výklad pohádek (Praha: Portál, 2008) 2. Marie-Louise Von Franz: Animus a anima v pohádkách (Brno: Emitos, 2008) 3. Jiří Trávníček: Vyprávěj mi něco... jak si děti osvojují příběhy (a Litomyšli: Pistorious & Olšanská, 2007) 4. Michal Černoušek: Děti a svět pohádek (Praha: Albatros, 1990) 5. Bruno Bettelheim: Za tajemstvím pohádek (Praha: Portál, 2017)