1. Czech as a main-stream euro-language in the middle of Europe. 2. European Linguo-Area (ELA), its first models, its tripartite vertical division. 3. Euro-zones (EZ): Central European (incl. Germanic, Finno-Ugric), North Slavic EZ. 4. Basic notion of euro-linguistics: euro-integration, euro-universals, euro-constituents. 5. The main actors and factors of the euro-integration: classical l-s, English, Romance l-s (French, Italian); special cases: German in Central Europe, Russian in Euro-Russia. 6. Ethical problems of euro-integration: big and small languages; eco-linguistics. 7. Samples of euro-integration: phonology, word-formation, inflection, morphosyntax. 8. Origins of euro-integration. 9. At the sources of the Czech euro-integration. The notion of ?macro-Czech? and its impact on Slavic languages. 10. The ?New Age? of the euro-integration (the crucial role of the Bible and its translations in the euro-languages), samples of common European words and idioms. 11. Perspectives of euro-languages ? will they all survive our century? 12. Prague School and its impact on the idea of euro-linguistics and of euro-integration.
|
At the threshold of the 21st century, each of the European languages has been facing the question of its all-European context and of its future existence in such a challenging environment. European languages, unlike their quite negligent speakers, have been for centuries proving a great deal of mutual solidarity and concord ? European politicians and sociofuturologists can only dream about ? thus generating gradually the Linguistic euro-union or European Linguo-Area (ELA). When dealing with the ELA and the mutual fellowship of euro-languages, western scholars tend to neglect Slavic as the crucial bridge between the European West and East, not to mention its human and ethical dimension. Czech offers, thanks to its geography and, as one of the ?main stream? languages (such as, say, Swedish or Greek), to its size, quite an important idea: it promotes the notion that the ELA and its role in uniting Europe should not be a privilege of an exclusive club of professionals but rather a property of all Europeans and all university scholars, i.e. students and their instructors in particular. They will discover that Czech is here just to stand for their own euro-language, their home, no matter how big and important it might be. Thanks to it, they will discover a new Europe which is one of the main purposes of this workshop.
The student is trained in euro-linguistics as an areal typology phenomena and is able study and analyze a big range of European languages and their common and individual areal and typological features.
|
-
The American Heritage Dictionary of the English Language. Boston-New York: Houghton Mifflin Co., 1996 (or a later edition).
-
The Collins English Dictionary. Collins, London and Glasgow 1986 (or a later edition).
-
Denison, N. A. A linguistic ecology for Europe? - Folia Linguistica 16 (1982) 1-46..
-
Dolgopolsky, A. B. The Nostratic macrofamily and linguistic paleontology. Cambridge: McDonald Institute for Archeological Research, 1998..
-
Haspelmath, M. The European Linguistic Area: Standard Average European. (in:) Haspelmath M. et al. (eds.) Language Typology and Language Universals. An International Handbook, 1-2. Berlin-New York: Walter de Gruyter, 2001, 1492-1510..
-
Haugen, E. The Ecology of Language. California: Stanford University Press, 1972..
-
Heine, B., Kuteva T. Language Contact and Grammatical Change. Cambridge: Cambridge University Press, 2005..
-
Holub J., Lyer S. Stručný etymologický slovník jazyka českého se zvláštním zřetelem k slovům kulturním a cizím. Praha: SPN, 1978..
-
Karlík P. aj. (eds.). Encyklopedický slovník češtiny. Praha: Lidové noviny, 2002..
-
Kohák E. Zelená svatozář. Kapitoly z ekologické etiky. Praha: Sociologické nakl., 1998..
-
Marvan G. J. Introducing Europe to Europeans ? A project Linguistic Euro-Union.Přednášky z 52. běhu Letní školy slovanských studií. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2009, 9-15..
-
Marvan, G. J. Introducing Europe to Europeans through their language. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2008..
-
Marvan, J. Brána jazykem otvíraná aneb o češtině světové. Praha: Academia, 2004..
-
Marvan, J. Jazyk ? jeho český příběh. Prvních tisíc let (800-1800). Malý průvodce cestami české lingvoekologie. Praha: Karolinum, 2013. (see also an older edition published by UJEP in 2006 under the title Cesty ke spisovné češtině?)..
-
Marvan J. National languages in post-socialist countries (in:) Lexical Norm and National Languge. Lexicography and Language Policy after 1989. Můnchen: Verlag Otto Sagner, 2002 183-192..
-
Marvan J. O českou lingvoekologii. ? Wiener Slavistisches Jahrbuch 34 (1988), 223-225..
-
Ortová, J. Kapitoly z kulturní ekologie. Praha: Karolinum, 1999..
-
Price G. (ed.). Encyclopedia of the languages of Europe. London: Blackwell Publishers, 1998 (Czech version: Prague: Volvox Globator, 2002)..
-
Skalička, V.. Typ češtiny. ? (in:) Souborné dílo. 2. díl (1931?1950), (eds. Čermák P., Čermák J., F. Čermák F.) Praha: Karolinum, 2004. (též Skalička, V. Typ češtiny. Praha: Slovanské nakladatelství, 1951)..
-
Vachek J. Dictionary of the Prague School of Linguistics. (ed.) J. Dušková. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins, 2003. (appeared also in French /1960/, Russian /1964/, Czech /2002/).
-
Vachek, J. Lingvistický slovník Pražské školy. Praha: Karolinum, 2002..
-
Vachek J. The Linguistic School of Prague. An Introduction to its Theory and Practice. Bloomington-London: Indiana University Press, 1966..
|