Předmět: Interkulturní germanistika

» Seznam fakult » FF » KGER
Název předmětu Interkulturní germanistika
Kód předmětu KGER/KIKG
Organizační forma výuky Společná konzultace + Seminář
Úroveň předmětu Bakalářský
Rok studia nespecifikován
Semestr Letní
Počet ECTS kreditů 3
Vyučovací jazyk Němčina
Statut předmětu Povinný
Způsob výuky Kontaktní
Studijní praxe Nejedná se o pracovní stáž
Doporučené volitelné součásti programu Není
Vyučující
  • Hrdličková Jana, doc. Mgr. Ph.D.
  • Růžičková Monika, Mgr.
Obsah předmětu
1. Předmět Interkulturní germanistika, jeho definice, vývoj a členění. 2. Kultura a kulturní typologie. 3. (Etnické) stereotypy. 4. Kulturní xenologie. 5. Kulturní komparatistika. 6.-10. Vybrané rámcové pojmy interkulturní germanistiky a jejich příklady v česko-německém/rakouském/švýcarském diskurzu: Např. empatie, tolerance, zdvořilost, kritika, tabu. 11. Interkulturní komunikace 13. Interkulturní lingvistika a interkulturní literatura 14. Shrnutí. Prezenční studium bude mít k dispozici 13 dvouhodinových lekcí, z nichž v každé jeden studující přednese referát na předem určené téma, k němuž ostatní studující doma přečtou úryvky. Kombinované studium bude koncipováno v souladu s níže zmíněnou oporou ke kurzu Interkulturní germanistika do čtyř bloků. Na začátku semestru budou studujícím poskytnuty primární a sekundární texty, se kterými se bude v kurzu pracovat, a sice částečně ve formě readeru a částečně prostřednictvím platformy moodle. Také v distančním studiu bude každý studující mít za úkol přednést referát, po němž proběhne diskuse. Pracovat se mimoto bude s ukázkami z filmů. Studijní opora: HRDLIČKOVÁ, J. (2014): Metodická příručka ke kurzu Interkulturní germanistika. Ústí nad Labem: UJEP.

Studijní aktivity a metody výuky
Přednášení, Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou), Aktivizující (simulace, hry, dramatizace)
Výstupy z učení
Předmět se zaměřuje se na získání komunikativní kompetence pro kontakty s partnery německé jazykové oblasti, která vedle nezbytné jazykové kvalifikace vyžaduje orientaci v kulturněhistorických, sociolingvistických a politických aspektech česko-německých/ rakouských/ švýcarských vztahů v minulosti a současnosti. Zdůrazňuje významnou úlohu německojazyčné kultury pro českou společnost a vytváří motivaci pro hlubší osvojování němčiny. V neposlední řadě se studující seznámí s interkulturním náhledem nejen na oblast komunikace, ale i lingvistiky a literatury, kterým je během studia věnována zvláštní pozornost.
Studující - umí definovat pojem interkulturní germanistika, charakterizovat jeho specifika, historii a systematiku, - umí objasnit termín kultura a nastínit kulturní typologii, - umí prezentovat vybrané umělecké dílo (literární či filmové) s přihlédnutím ke xenologické problematice a interkulturním aspektům, - orientuje se v základních kulturněhistorických a politických milnících německojazyčných kultur.
Předpoklady
Nejsou

Hodnoticí metody a kritéria
Esej, Analýza výkonů studenta, Rozbor jazykového projevu studenta, Rozhovor

Udělení zápočtu za - aktivní účast na seminářích - vypracování a přednesení referátu na zadané téma
Doporučená literatura
  • HOFMANN, Michael. Interkulturelle Literaturwissenschaft. Eine Einführung. Paderborn, 2006.
  • WIERLACHER, Alois/BOGNER, Andrea. Handbuch interkulturelle Germanistik. Stuttgart/Weimar, 2003.


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr
Fakulta: Filozofická fakulta Studijní plán (Verze): Interkulturní germanistika (A14) Kategorie: Filologické vědy 1 Doporučený ročník:1, Doporučený semestr: Letní