Vyučující
|
-
Hrdličková Jana, doc. Mgr. Ph.D.
|
Obsah předmětu
|
1. Ikony národních kultur a jejich význam dnes, Božena Němcová ve výuce v ČR (formy tradování a didaktizace, vsazení do národního a globálního narativu) 2. Božena Němcová v rámci české a zahraniční bohemistiky (práce s vybranými texty) 3. Babička (kniha a její německý překlad, příp. audiokniha z r. 2014) 4. Božena Němcová a Josef Němec v próze I (Miroslav Ivanov: Zahrada života paní Betty, později Boženy N., 1992; Miloš Urban: Poslední tečka za rukopisy, 1998) 5. Božena Němcová a Josef Němec v próze II (Vladimír Drnák: Manžel slavné ženy, 1938; Magdaléna Pokorná: Josef Němec: Neobyčejný muž neobyčejné ženy, 2009) 6. Božena Němcová a Josef Němec v poezii (František Halas: Naše paní Božena Němcová, 1940; Jaroslav Seifert: Vějíř Boženy Němcové, 1940; Píseň o Viktorce, 1950) 7. Božena Němcová a Josef Němec v korespondenci v češtině (1971; 2004-2007) a němčině (1995; 2006) 8. Božena Němcová a Josef Němec ve filmu (Horoucí srdce, 1962; Vlčí halíř, 1975; Veronika, 1985; A tou nocí nevidím ani jedinou hvězdu, 2005) a ve čtyřdílném televizním seriálu Božena, 2021) - úvod 9. Dagmar Knöpfelová: A tou nocí nevidím ani jedinou hvězdu (2005) - komentované zhlédnutí filmu 10. Dagmar Knöpfelová: A tou nocí nevidím ani jedinou hvězdu (2005) - analýza a komparace s obrazy Němcové ve vybraných českých filmech, příp. s popularizačními dokumenty o B. Němcové (Nesmrtelná hvězda Božena Němcová, Olga Sommerová, 1997; Obrazy ze života Boženy Němcové, Lenka Vlasáková, 2011) 11. Němcová a česká a zahraniční literární historie (Václav Tille, Julius Fučík, Helena Sobková, Jaroslava Janáčková; Walter Schamschula, Georg J. Morava, Gertraude Zand), příp. muzejnictví 12. Aktualita Boženy Němcové dnes, shrnutí
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Monologická (výklad, přednáška, instruktáž), Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou), Aktivizující (simulace, hry, dramatizace)
|
Výstupy z učení
|
Dodnes se těší postava Boženy Němcové zájmu české veřejnosti, ač výpravný film o této ,neobyčejné' (Magdaléna Pokorná), ,slavné' (Vladimír Drnák) ženě musela natočit v novém miléniu jako první v roce 2005 Němka, Dagmar Knöpfelová. A vůbec je Němcová a její Babička, přeložená do více než dvaceti cizích jazyků, taktéž v německojazyčné oblasti velmi oblíbená. Obsahem semináře bude práce s českými texty a dopisy Němcové, jejich překlady do němčiny, s odbornými články české i zahraniční bohemistiky a především také práce s filmy české a německé provenience o Němcové či jejích dílech. Cílem bude vystopovat prvky obliby a aktuality Němcové a její tvorby v české kultuře a kontrastně k tomu v kulturách zemí německojazyčných.
Studující - seznámí se s filmem Němky Dagmar Knöpfelové "A tou nocí nevidím ani jedinou hvězdu" (2005), příp. se scénářem její divadelní hry "Žiju" (2000) - kriticky zhodnotí svůj obraz Boženy Němcové získaný během středoškolské socializace - nastudují novější literaturu k Němcové a zhlédnou filmy o ní, příp. o její Babičce - aplikuje Wierlacherovu metodologii "cizích očí" na autorku B. Němcovou jako ikonu české kultury
|
Předpoklady
|
Žádné
|
Hodnoticí metody a kritéria
|
Analýza výkonů studenta, Rozbor jazykového projevu studenta, Rozbor díla tvůrčího charakteru (hudební, výtvarné, literární), Rozhovor
Zápočet - za aktivní účast na seminářích - za vypracování a přednesení referátu k jednomu z dílčích témat kurzu. K referátu mohou studující vytvořit pro posluchače buď handout, nebo prezentaci. V nich uvedou osnovu referátu, vlastní teze k dané problematice a prostudovanou literaturu
|
Doporučená literatura
|
-
Drnák, V. Manžel slavné ženy. 1970.
-
Halas, F. Naše paní Božena Němcová. Praha, 1984.
-
Ivanov, M. Zahrada života paní Betty, později Boženy N. Praha, 1992.
-
Janáčková, J./Macurová, A. Poslední slovesný výkon. In: Řeč dopisů, řeč v dopisech Boženy Němcové. Praha, 2001.
-
Kokešová, H. ?Jen kdyby ta mama byla jiná?? (Výběrová korespondence Josefa a Karla Němcových). Praha, 2002.
-
Němcová, B. Die Großmutter. Eine Erzählung aus dem alten Böhmen. Übersetzung Hanna und Peter Demetz. Zürich, 1959.
|